北木教育 > 出国考试 > 出国考试文章 > “工资高”可别说high salary!错!

石家庄新航道 英语高能高分,就上新航道 在线咨询

福利一: 免费领取资料 咨询即送免费英语学习资料。 福利二: 免费雅思...

“工资高”可别说high salary!错!

# 口语 # 学习方法

发布时间:2019-10-25 石家庄新航道

虽然salary这个话题,在职场上比较敏感,但作为一个职场人,工资的英文表达都不会说,是不是有点太过分了?比方说前几天还看到一个萌新,在面试的时候把“高工资”说成high salary,一不小心就暴露了自己的中式英语。那么,“工资”相关的英语正确表达,到底该怎么说呢?

   壹


首先,如果想表达一个人的工资水平很高,可以这样说:He draws a good salary.


人们经常用good salary来表示“工资高”,但是基本上不说high salary,但是,如果“工资水平比较低”的话,不会用bad salary来表示,而是会说low salary.


He often complains about his low salary.

他常常抱怨薪水太低了。



   贰


歪果仁尤其美国人,在表达工资的时候,更喜欢用的单词不是salary,而是pay,它既是动词又是名词,有“薪水,报答”的意思。


老外在很多关于工资的情况下,都会用到它,比如:

“工资高”可别说high salary!错!_图1

Pay in:存钱,存工资

Pay off:(付清工资后)遣散,解雇

Pay day: 发薪日

Get paid: 领工资

“工资高”可别说high salary!错!_图2

举个例子:


I am looking for a job with good pay. Can you manage? 

我在找一个薪水丰厚的工作。你能安排吗?


   叁


Pay是一个比较常见的表达,而salary则更常见于“白领群体”,通常指“按月发放的薪金,月薪,年薪”。


在谈论某人的薪水时,通常用年薪来表示:


I'm paid a salary of £ 15, 000 a year

我年薪为15, 000英镑。


体力劳动者比如工厂、小时工那种按周、天或者小时来计算工资的通常会使用wage这个单词。


在这里放两个例子大家可以对比一下:


He draws his salary at the end of every month.

他每个月底领薪水。


In addition to my weekly wage, I got a lot of tips.

除了每周的工资外,我还能得到不少小费。


而单词income 表示从各个来源获得的总收入,包括工资、外快、馈赠等收入。Income表示从各个来源获得的总收入,包括工资外快馈赠等收入。


   肆

不过,现在谈工资,流行了一个新词pay package,可以简称为package,意思是“打包工资,年薪”等,包括很多部分。


Pay package一般包括:

“工资高”可别说high salary!错!_图3

monetary reward(现金报酬)

variable pay(奖金)

equity-based compensation(股份期权)

retention bonus(留任奖金)

perks(其他津贴)


可以说是非常丰厚了,所以说大家也要抓紧学习英语,提升自己,早日拿到优质的pay package哦~

声明:该文观点仅代表作者本人,北木教育系信息发布平台,北木教育仅提供信息存储空间服务。网站上部分文章为转载,并不用于任何商业目的,我们尽可能对作者和来源进行通告,但是因能力有限或疏忽,造成漏登,请及时联系我们,我们将根据著作权人的要求,立即更正或者删除相关内容。

Q&A