北木教育 > 雅思 > 雅思文章 > 雅思想拿高分,考官的思维方式你很有必要了解一下。

石家庄学为贵教育 英语真经,让学习更高效 在线咨询

考试冲刺季,提分末班车 暑假班课补位,低至8.5折

雅思想拿高分,考官的思维方式你很有必要了解一下。

# 综合 # 学习方法 # 题型介绍

发布时间:2019-05-07 石家庄学为贵教育

在IELTS写作的过程中,对于考生来说,哪一项是最难的呢?词汇?语法?还是思路?其实都不是。最难的是这些小的单元项合成的句子表达的不是我们想表达的意思。

在IELTS写作的过程中,对于考生来说,哪一项是最难的呢?词汇?语法?还是思路?其实都不是。

最难的是这些小的单元项合成的句子表达的不是我们想表达的意思,换句话来说,考官看不懂我们写的是什么,不能get到我们想表达的意思!

所以影响我们分数的其实是写作逻辑、思维!

正因为我们是以中文的思维方式去学习英文的单词、语法、句子结构,

以至于我们感觉到英文词汇、语法难,用不好,用出来的英文单词和句法结构让考官看来难以理解。所以,我们要从根本上学习英国人的思维方式才行!

有些宝宝可能会问:

贵贵,那是不是学习英国人的思维模式比学习他们的单词、句法结构更难呢?英国人的思维模式是不是很抽象,很难以理解啊?

其实不是的。英式思维也是完全可以量化的。

所以,具体的学习英文思维的方法是什么呢?怎么才能掌握它,以它的方式去思考,去用词,去用语法结构呢?


 首先,我们先说如何以英文思维的方式去学习单词:

单词的学习简单分为三个层面:记忆、认知、运用!

记忆就不再多说了,我们具体谈一谈认知和运用。所谓单词的认知,就是说我们要把“那个抽象性的中文意思”充分理解透彻。在此基础上,我们才能正确运用单词!

用名词举例:

“这确实模糊了工作和学习的界限。”这句话中的“界限”我们会想到单词boundary,

所以我们对句子的转译就是:it truly has dimmed the boundary between working and studying. 

 这句话让我们看来问题也不大,也挺好。可是如果让考官看起来,这句话难以理解。

It truly has dimmed the boundary between working and studying.如果以英语思维的方式转译成中文,是这个样子:

这确实把卡在工作和学习中间的那个“界限”,涂抹的让人看不清楚了,但是在这里这个界限跟工作和学习的关系就只是空间关系,

以至于跟我们想要表达的意思大相径庭。(有点抽象,大家多理解理解~)

英文思维是对事情拟人化的描述,让词连接出场景的画面感!

那么这句中文以英文思维的方式到底怎么转译呢:

It really creates a blur between off-time and work time. (大家可以对比一下)

总结一下:我们学习“名词”时,一定要问一下自己:这个名词是什么?它是指的一种物体,还是指人,还是指的是一种变化,还是指的是一件事儿。

这个界限,在英文思维的理解上就是一种物,dim the boundary也就是说,你把这个物给涂抹的让人看不清楚了,

是这样一种意思,跟我们想表达的工作和学习的界限不清晰完全对不上。

最后结尾,再练习一下:

Effect中文意思为:效果,影响?那什么是效果?什么是影响?是一个人吗?是一个物吗?

它是一种变化,是给人或物带来的一种变化!所以我们可以这样用:producing an effect on sb/sth.还可以这样用 give an effect on sth

大家学会了吗?还没有了解透彻的宝宝可以来我们的雅思暑假班哦~写作大神老师们会手把手带你冲写作高分!大神班名额有限,快来咨询啦~

声明:该文观点仅代表作者本人,北木教育系信息发布平台,北木教育仅提供信息存储空间服务。网站上部分文章为转载,并不用于任何商业目的,我们尽可能对作者和来源进行通告,但是因能力有限或疏忽,造成漏登,请及时联系我们,我们将根据著作权人的要求,立即更正或者删除相关内容。

Q&A