北木教育 > 出国考试 > 出国考试文章 > 听歌学英文 | 重温经典《Yesterday Once More》

成都群蜂教育 群蜂教育,更快出国直奔名校! 在线咨询

报名留学,免费送VIP雅思英语课程!

听歌学英文 | 重温经典《Yesterday Once More》

# 综合 # 学习方法 # 轻松一刻

发布时间:2019-05-20 成都群蜂教育

Yesterday Once More是一首非常经典的英文歌曲,曾被无数个歌手翻唱,久唱不衰,成为永恒的畅销单曲之一。原唱卡伦·卡朋特用她那略带忧郁的女中音,向我们诉说着过去的种种,把我们也带入了对过去时光的追忆中。只可惜,她因厌食症和神经过敏,早早去世,但她留下的这首经典之作却永远让我们难以忘怀。

When I was young I'd listen to the radio

Waiting for my favorite songs

When they played I'd sing along

It made me smile

我年轻的时候

常听收音机

总是期待我喜爱的歌

伴奏声起我会跟随歌唱

笑声在歌声中激荡


→ wait for sth/sb.是动词短语,意思是“等待某事/某人”。

例如:

- They are waiting for the good news.

- 他们正等着好消息呢。


→It made me smile

① make做使役动词。make sb.do sth “使得某人做某事”,这里要注意动词用原形。

例如:

- His funny joke made everyone laugh.

- 他讲的有趣的笑话让每个人都笑了。


② 若make为被动语态,则不定式必须带to

例如:

- Though he often makes his little sister cry, today he was made to cry by his little sister.

- 虽然他经常把他小妹妹弄哭,但今天他被他小妹妹弄哭了。


Those were such happy times and not so long ago

How I wondered where they'd gone

But they're back again just like a long lost friend

All the songs I love so well

那真是幸福的时光

就在不久以前

我还疑惑那些歌曲去了哪里

但我所深爱的歌曲再次回归

就像一位久违的朋友

我那么喜爱的歌


→ How I wondered where they’d gone

How引导的感叹句做主句。

例如:

- How I wondered where they are.

- 我多想知道它们在哪儿。


When they get to the part

Where he's breaking her heart

It can really make me cry

Just like before

It's yesterday once more

当唱到了那一段

他伤透了她的心

这真使我潸然泪下

还和当年一样

这可真是往日重现



Looking back on how iwas in years gone by

And the good times that I had

Makes today seem rather sad

So much has changed

回首过去感叹几多岁月匆匆而过

细数我曾经美好的时光

使得今天略显悲凉

事过境迁人非昨天


→ go by这里的意思是“消失,流逝”。

- How time goes by!

- 时光如梭!

It was songs of love that I would sing to them

And I'd memorise each word

Those old melodies still sound so good to me

As they melt the years away

我向他们唱

爱的歌曲

我会记住每一句歌词

那些旧旋律

仍然这般地动我心魄

歌中融入了逝去的年华


→ memorize动词,“记住”。下面歌词中的memory是名词,“记忆,记忆力”。

Come back clearly to me

Some can even make me cry

Juslike before

It's yesterday once more

所有我最美的记忆

歌声都清晰地带回

有些歌甚至能让我落泪

还和当年一样

这可真是往日重现

声明:该文观点仅代表作者本人,北木教育系信息发布平台,北木教育仅提供信息存储空间服务。网站上部分文章为转载,并不用于任何商业目的,我们尽可能对作者和来源进行通告,但是因能力有限或疏忽,造成漏登,请及时联系我们,我们将根据著作权人的要求,立即更正或者删除相关内容。

Q&A